days : days : days

什麼!!!我居然現在才知道結城改名了
而且還是叫「優希」
感覺優希好像女生啊這(驚)(雖然長相本來就像女生)
發音還是一樣為「Yuuki」
但是就如同下面的這位版主說的...
改名真的有比較好嗎?冏
我的印象還是在結城比呂,一時還無法轉換過來啊!!!!

瑪雅雅曾跑去台北看比呂(羞)
然後還當著比呂的面講了一口很糟糕的日文版生日快樂(喂!)

好吧..不知道他是誰的人請繼續看下去XD

 
(瑪雅雅:此圖片左為優希比呂(唔...好瘦!!),右為綠川光(什麼!!你也變瘦了!!!))

雖然我對結城的感覺僅在於WeiB,大家都知道的 ( … )
不過看到消息還是提醒自己一下這樣=v=
同樣是出自結城的BLOG

2007年6月1日(金)
【改名“優希比呂” そしてフリーとして活動】

本日をもちまして“優希比呂(ゆうきひろ)”と改名し、
気持ちも新たにフリーとして活動させて頂く事になりました。

これからは、
今までお世話になった事務所、そして、
お世話になった方たちへの感謝の気持ちを大切にして、
一歩を踏み出したいと思っています。

人には転機というものがあります。
自分から作る人、向こうからやって来る人…

自分の思い描く世界を、より具体的にしたい…
ユウキの場合は、
そんな気持ちからの出発であると思って戴ければうれしいです。

以下文章引用自讓我們跳舞吧。

創作者介紹

瑪雅就愛對日記碎念✿

瑪雅 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • 小雷
  • 我覺得優希比呂好難唸,囧
    我不常聽到他的聲音,
    或者說應該沒注意(?
    有空來去聽聽他的聲音XD
    有我喜歡的綠光耶w
  • 他聲音很溫柔XD
    我也覺得優希很難唸= =
    還是結城比較好唸(羞)

    瑪雅 於 2008/11/02 14:00 回覆

找更多相關文章與討論

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼