days : days : days
  • Mar 08 Sun 2009 14:50
  • 09/3/8

今天原本應該要出門喝我最愛的星巴克咖啡的
就因為早上那該死的肚子痛害我現在連杯子邊都沾不到
無奈取消行程,嗚~T_T 我的焦糖瑪奇朵,我的咖啡蛋糕
(咖啡蛋糕很好吃的說)
沒關係我以後還是有機會的,那張優惠卷期限到這個月底呢齁齁齁
然後整個下午幾乎呆滯的坐在電腦前面點了幾個網站
嘴裡一邊喝著福樂牌多蔬果汁(我突然想到雨衣的達新牌XD)
腦袋瓜應該是呈現空白一片,眼睛則是恍神毫無對焦
(所以我真懷疑我怎麼還能點網站冏?下意識嗎這?)

昨天看到迅雷網站有更新暮光之城高清版
這次畫質清楚很多,之前是搶先版整個看起來很矇矓是故意走瓊瑤路線嗎?
等我發呆夠以後,我決定要把昨天看不到一半的女子聯誼會驚魂記幹掉
好不好看就等我的消息吧,不好看就不會介紹了

還有我實在很想說大陸翻譯的片名真的需要修飾一下
很多片名真的很傻眼又很好笑
ex:台灣→魔戒大陸→指環王台灣→出軌大陸→不忠台灣→明天過後大陸→後天
台灣→終極追殺令大陸→這個殺手不太冷。(這個讓我和我媽笑好久XDDD)
還有好多好多翻譯的片名我真的看不太懂意思
得點入劇情簡介才知道是什麼意思,是因為大陸有些話本來就是那樣講嗎?
我想我如果去到大陸看電影應該會先在電影院外笑到翻掉才能進去
翻太直接整個就不好聽也不會想讓我看了啊 囧rz

其實我很想看幾部片但迅雷一直不趕快出來啊
韓版流星花園-花樣男子,噢噢我的道明寺啊啊
(可是我還沒拋棄三木我很專情的!!)
迅雷你應該是被檢舉了才會撤掉影片的(指)
還有送行者:禮儀師的樂章、黑暗金控、即刻救援我都滿想看的
(連我媽也在等待這樣)

OK,我發呆完了,去看電影先(攤手)

PS噢!對了!38婦女節快樂啊各位泰泰(挖鼻孔)

創作者介紹

瑪雅就愛對日記碎念✿

瑪雅 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(15) 人氣()


留言列表 (15)

發表留言
  • 咪兒
  • 哇~
    我搶到頭香捏
    一整個開心~
    啦 啦啦啦~
    YEAH^^
  • 咪兒
  • 搶玩頭香...現在可以好好留言
    哈哈哈哈哈

    雅雅這次的版面感覺就是很舒服的春天捏
    好柔喔
    覺得我都可以摸到那軟綿綿的雲了
    嘻嘻~
    星巴克的胡桃派也很好吃耶
    但是不知道是不是因為胡桃可以補腦
    我才開始愛上的...>"<
    哈哈哈哈
    焦糖瑪奇朵我也很愛捏
    給雅雅一杯(遞~)

  • 咪咪
  • 唉呀~
    忘記妳肚子痛
    不能喝了...

    希望妳肚子痛趕快消失喔~
    星巴克在等著妳呢^^
  • 謝謝咪咪>"<
    等我好了我在跟你要
    我要10杯(!)
    然後恭喜你搶到頭香XD

    胡桃派好吃喔?
    那我有機會也要吃吃看!!!!

    瑪雅 於 2009/03/08 16:58 回覆

  • paula3844
  • 蠟筆小新 -> 一個五歲低能兒的故事
    orz

    我真的覺得他們該找文辭優美的翻譯員
  • 什麼?!(大驚)
    我暈了Orz
    蠟筆小新明明就是早熟為什麼是低能兒?
    還是大陸人覺淂蠟筆小新的行為很低能= =?

    瑪雅 於 2009/03/08 16:59 回覆

  • 蘋果果
  • ⊙▽⊙" 一個五歲低能兒的故事!!!!!我又驚又笑
    蠟筆小新根本有時候就顯得很超齡咧
    所以說蠟筆小新在對岸人觀念上是為低能兒小孩(笑炸)

    這個殺手不太冷,難道是熱的嗎??????笑滾中.....XD
  • 對啊好好笑XD
    對岸人士的觀感跟我們台灣人不一樣囧

    瑪雅 於 2009/03/08 20:07 回覆

  • night22
  • 我記得犬夜叉好像是→那井 那狗 那女人
    順序有點忘了 以前不知道聽誰講的
    差點沒把我給嚇死啊 !!!!!!!!!!
  • = = 簡直是個沒有修飾的名字啊囧
    真太糟了這!

    瑪雅 於 2009/03/09 13:59 回覆

  • mooling
  • 日版介面的中文字型比較好看耶 ˊˋ
    還有瑪雅雅我這兩天在MYICON看見一隻兔子圖我還以為那是妳畫的說
    還滿可愛的 XD
    http://www.myicon.com.tw/userinfo.php?id=785c56652044ec391be933da0d24082e
  • 對!!! 我也覺得日文界面的中文字比較好看!
    而且感覺很整齊(?)很可愛XD

    好我去看看那隻兔子...

    我看到了!
    這人也是喜歡畫畫的
    不過畫風也有他的特色o_o
    是滿可愛的(點煙)

    瑪雅 於 2009/03/09 15:58 回覆

  • shanongir
  • 咦@@
    原來真的改成日文版面的關係!!!
    哞哞沒有說的話, 弄就會一直以為是畫的-.-
    弄以為瑪雅雅畫的=..=
    這樣好棒喔!
    弄也很喜歡日文版面的字型....
    怎麼用的呀=口=!?
  • shanongir
  • 我改好了-ˇ-哈哈~原來真簡單!
  • 嗯嗯
    大家一起用日文版面 XD

    瑪雅 於 2009/03/09 17:40 回覆

  • mooling
  • 連妳回我的訊息在我的後台顯示也是日文耶 XD
    害我剛剛去看想說唉唷那是什麼鬼東西完了我看不懂日文 = =
    那我可不可以只要自行換成日文的中文其它連結不要變日文 =v=
  • 對啊都變日文的-u-
    其實看不懂也會知道那是什麼
    因為平常用習慣知道位置在哪
    應該可以不過那好像把他弄成圖片才不會變@@

    瑪雅 於 2009/03/09 17:47 回覆

  • panda200293
  • 瓜也偷偷用了日文XD
    不過不知道為什麼我的字就是很小~"~
    改不掉耶XD

    瑪雅兒,你的回應區塊藍色的,字也是藍色讓我眼睛看的有點小痛QQ"
  • 你的CSS 的 Body要改一下字大小
    (還有其他區塊也是一起)
    設定11px or 10px

    會喔@@
    不然我改過顏色好了Q_Q

    瑪雅 於 2009/03/10 12:11 回覆

  •  阿比比
  • 原來你是星巴克迷啊!
    不過聽說一杯超貴的拉!
    還好我不愛喝咖啡(菸)~

    然後大陸的翻譯真的會讓我笑到翻掉
    之前有看過好幾部,我都忘了XD

    發現你部落格字變日文的耶!!
    好棒啊XDDD
    我也想把它改英文的XDDD
  • 阿比比妳終於來了這(淚)
    不過瓜兒比妳久才來XD

    星巴克是真的很貴= =
    一塊蛋糕也要80塊啊這囧

    好啊你也變成英文我看看XD
    應該很好玩哈哈哈

    瑪雅 於 2009/03/10 12:39 回覆

  •  阿比比
  • 你講得好像我都不來一樣XDDD

    然後我不知道怎麼改阿!囧
    是要改哪裡嗎?
  • 沒啦只是最近你在改版我知道你很忙=ˇ=

    在後台的帳戶管理,然後點喜好設定,語言選英文就好!

    瑪雅 於 2009/03/10 14:51 回覆

  • panda200293
  • 阿烏,人家又不是故意不來的(淚
    好啦,以後我天天來報到!
    瑪雅雅大人請原諒小女子我XD
  • 天天!!!!
    你可以天天來嗎瓜泰泰-u-
    那麼一天沒簽到就要請我去圓山一次!

    瑪雅 於 2009/03/11 20:44 回覆

  • sweetness120
  • 有有有
    我也有發現大陸的片名都很搞笑
    常常害我找不到我想看的片
    像有不韓劇台灣~太陽的女子
    大陸卻是~太陽的女人
    雖然只差一個字可是整個感覺就差很多
    總之還是台灣比較棒!!!
  • 哈對呀!
    差一個字我就會找不到要看的片子
    每次搜尋都是一個困難的任務
    都要先去奇摩估狗找一下台灣的片名

    瑪雅 於 2009/03/14 16:04 回覆

找更多相關文章與討論

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼